ΑργολίδαΕκδηλώσεις για τα 25 χρόνια αδελφοποίησης, Άργους - Abbeville

Εκδηλώσεις για τα 25 χρόνια αδελφοποίησης, Άργους – Abbeville

Ο Δήμος Άργους Μυκηνών, σε συνεργασία με την εφορεία Αρχαιοτήτων Αργολίδας για τα 25 χρόνια της αδελφοποίησης του Άργους με τη γαλλική πόλη Αμπεβίλ, διοργανώνει διήμερες εκδηλώσεις. Σήμερα στην αυλή του παλιού Δημαρχείου, θα υπάρχει έκθεση φωτογραφίας και αύριο Πέμπτη, στις 6.30 μμ, στην αίθουσα «Μέγας Αλέξανδρος» θα πραγματοποιηθεί ομιλία από τον κοινωνιολόγο Γιώργο Κόνδη με τίτλο: «Η σημασία της Αδελφοποίησης στην πολύπλευρη ανάπτυξη των σχέσεων». Θα ακολουθήσει Συναυλία Καθηγητών του Δημοτικού Ωδείου «Αφιέρωμα στη Γαλλική μουσική».

Ασπασία Μπάνου, φλάουτο / AspasiaBanou, flûte
Εύα Κάρκουλα, φλάουτο / EvaKarkoula, flûte
Σπύρος Μαρίνης, κλαρινέτο / SpyrosMarinis, clarinette
Νίκος Παινέζης, βαρύτονος / Nikos Painezis, baryton
Αγγελική Τσαμπάση, πιάνο / AngelikiTsambassi, piano
Καίτη Γρατσέα, πιάνο / Katy Gratsea, piano

 

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Claude Debussy  Syrinx”(La Flûte de Pan) pourflûte solo /

(1862-1918)  “Σύριγξ” (Ο αυλός του Πάνα), για σόλο φλάουτο

 ΑσπασίαΜπάνου  /  Aspasia Banou

Camille Saint-Saëns  Sonate pour clarinette et piano, en mi bémol majeurop. 167 /

(1835-1921) Σονάτα για κλαρινέτο και πιάνο, σε μι ύφεση μείζονα, έργο 167

  1. Allegretto

  2. Allegro animato

IV. Molto allegro – Allegretto

Σπύρος Μαρίνης, Αγγελική Τσαμπάση /

Spyros Marinis, Angeliki Tsambassi

Jean Baptiste Loeillet Sonate à deux flûtes no. 1 /

(1680-1730) Σονάτα για δύο φλάουτα αρ. 1

  Adagio – Allegro

  Ασπασία Μπάνου, Εύα Κάρκουλα  /  Aspasia Banou, Eva Karkoula

 Gabriel Fauré  Sicilienne” pourflûte et piano, op.78 /

(1845-1924)  “Σισιλιάνα”[χορός]για φλάουτο και πιάνο, έργο 78

Ασπασία Μπάνου, Αγγελική Τσαμπάση/

Γιάννης Κωνσταντινίδης 44 παιδικά κομμάτια πάνω σε λαϊκούς ελληνικούς χορούς” /

(1903-1984)

VII.     Μηλίτσα πού ‘σαι στον γκρεμό  /  Petit pommier sur la falaise

XXXI.  Παιδιά σαν θέτε λεβεντιά  /  Jeunes hommes, si vous demandez la

bravoure

XIX.    Και πού θα λημεριάσουμε  /  Où trouverons-nous de repaire

XIII.    Μάνναμ’ Τούρκοι, μάνναμ’ Φράγκοι  /  Oh, mère, des Turcs, oh,

mère, des Francs

XXX.   Κάτωστογιαλό /  Là-bas au bord de la mer

XXIV.  Στουβοριάτομπαλκονάκι  /  Sur le petit balcon au vent du nord

ΓιάννηςΚωνσταντινίδης 8 ΕλληνικοίΝησιώτικοιΧοροί” /

  Θαλασσάκι /  Bonne mer

Καίτη Γρατσέα  /  Katy Gratsea

Maurice Ravel Don Quichotte à Dulcinée”,  trois chansons pour baryton et piano

(1875-1937) sur des poèmes de Paul Morand /

Ο Δον Κιχώτης στη Δουλτσινέα”, τρία τραγούδια για βαρύτονο και πιάνο, σε ποιήματα του Πωλ Μοράν:

  1. Chanson romanesque / Ιπποτικότραγούδι

Maurice Ravel Cinq Mélodies populaires grecques” /

 Πέντε δημοτικές ελληνικές μελωδίες:

  1. I.   Chanson de la mariée / Ξύπνησε, πετροπέρδικα
  2. Là-bas, vers l’église / Κάτου στον Άγιο ’Σίδερο

III. Quel galant m’est comparable / Ποιος ασίκης σαν κι εμένα

Νίκος Παινέζης, Καίτη Γρατσέα  /  Nikos Painezis, Katy Gratsea

Οι Καθηγητές του Δημοτικού Ωδείου Άργους παρουσιάζουν κορυφαίους Γάλλους συνθέτες καθώς και έργα τους εμπνευσμένα από την Ελλάδα. Tο 2018 γιορτάζεται διεθνώς το επετειακό έτος Debussy και το πρόγραμμα ξεκινά με το εμβληματικό του έργο “Σύριγξ”, που αναφέρεται στον μυθικό αυλό του Πάνα. Οι “Πέντε δημοτικές ελληνικές μελωδίες” του Ravel (1904-6) είναι ίσως το πρώτο ιστορικά έργο, όπου αυθεντικά ελληνικά δημοτικά τραγούδια (από τις συλλογές των Π. Μάτσα και H. Pernot και σε μετάφραση του έλληνασυγγραφέα M. D. Calvocoressi) με συνθετική επεξεργασία γίνονται αυτόνομο μουσικό έργο (‘lied’ για φωνή και πιάνο). Η επεξεργασία και η αρμονική γλώσσα του Ravel επηρέασαν τον μεταγενέστερο Γιάννη Κωνστατινίδη στις δικές του επεξεργασίες δημοτικών τραγουδιών.

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

εισάγετε το σχόλιό σας!
παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ

Τελευταίες ειδήσεις

Περισσοτερα